Начало 9. О вере

108. Никто не может знать, что такое вера в ее сущности, если не знает, что такое благолюбие; ибо где нет благолюбия, там нет и веры; потому что благолюбие образует одно с верой так, как добро - с истиной; ибо что человек любит, или что он считает для себя драгоценным, есть для него добро, а во что он верит, есть для него истина. Из этого видно, что существует такое же соединение благолюбия с верою, какое существует между добром и истиной. Каково это соединение - видно из того, что было прежде сказано о Добре и Истине.

109. Соединение благолюбия с верою таково же, каково соединение воли с разумом в человеке, ибо сии суть две способности, приемлющие добро и истину; воля приемлет добро, а разум - истину; таким же образом эти две способности приемлют благолюбие и веру, потому что добро принадлежит благолюбию, а истина - вере. Что благолюбие и вера находятся у человека и в нем самом - известно всякому; а так как они находятся у него и в нем, то ни в чем другом не находятся, как только в его воле и разуме, ибо вся жизнь человека находится в них и происходит из них. У человека есть также память, но она образует только притвор, где собирается то, чему следует войти в разум и волю. Из этого ясно, что соединение благолюбия с верой таково же, каково соединение воли с разумом; каково же оно - можно видеть из того, что прежде было сказано о Воле и Разуме.

110. Благолюбие с верой связуются у человека тогда, когда он хочет то, что знает и постигает, ибо хотение принадлежит благолюбию, а знание и постижение - вере. Вера же входит в человека и усваивается им тогда, когда он хочет и любит то, что знает и постигает; до тех пор она вне его.

111. Вера не становится верой у человека, если она не делается духовной; духовной же она не делается, если не делается предметом любви; а делается она тогда, когда человек любит жить жизнью истины и добра, то есть жить согласно тому, что предписано в Слове.

112. Вера есть склонность к истине, происходящая из хотения истины, потому что она истинна, а хотение истины, потому что она истинна, есть само духовное человека, ибо оно совершенно отлично от его естественного, которое состоит в хотении истины не ради истины, но ради собственной славы, доброго имени или корысти. Истина, отвлеченная от такого побуждения, духовна, потому что происходит от Божественного; что же происходит от Божественного, то духовно и связуется с человеком через любовь; ибо любовь есть духовная связь.

113. Человек многое может знать, мыслить и разуметь; но то, что не согласуется с его любовью, он отбрасывает от себя, когда размышляет, будучи предоставлен самому себе; поэтому после жизни тела, когда он существует лишь в духе, он отбрасывает все несогласное, ибо только то пребывает в духе человека, что вошло в его любовь; после смерти человек взирает на все прочее как на чуждое, которое, не будучи принадлежностью его любви, выбрасывается из дому. Сказано: в "духе человека", потому что после смерти человек живет духом.

114. Понятие о добре благолюбия и истине веры можно составить по аналогии с солнечным светом и его теплом. Когда свет, происходящий от солнца, соединен с теплом, что бывает весною и летом, тогда все на поверхности земли произрастает и цветет; когда же в свете нет тепла, что бывает зимою, тогда все на поверхности земли цепенеет и умирает: духовный свет есть истина веры, а духовное тепло - любовь. Из этого можно составить себе представление о том, какого свойства человек Церкви, когда в нем вера связана с благолюбием; тогда он подобен саду и раю; и какого он свойства, когда в нем вера не связана с благолюбием; тогда он подобен пустыне и земле, покрытой снегом.

115. Упование или уверенность, которые, как говорят, принадлежат вере и называются спасительной верой, не суть духовные упование или уверенность, но естественные, если они принадлежат одной только вере, ибо сущность духовного упования или уверенности - из добра любви, но не от истины веры, отделенной от любви. Упование отделенной веры - мертво; поэтому истинного упования не может быть у тех, которые ведут дурную жизнь; и само упование на то, что спасение получается ради заслуг Господа пред Его Отцом, независимо от жизни человека, не происходит из истины. Все находящиеся в духовной вере имеют упование, что они спасаются Господом, ибо веруют, что Господь в мире, чтобы дать жизнь вечную верующим и живущим по заповедям, которым Он научил, и что Он это делает один, без помощи человека, из чистого милосердия.

116. Веровать в то, чему научает Слово или учение Церкви, и не жить согласно тому, кажется верою, и некоторые мнят даже, что они спасутся посредством такой веры; однако никто ею одной спастись не может, ибо она есть вера уговорительная, о качестве которой теперь будет сказано.

117. Вера уговорительная бывает тогда, когда веруют и любят Слово и учение Церкви не ради истины и с нею согласной жизни, но ради корысти, чести и славы учености. Поэтому находящиеся в такой вере не взирают на Господа и на небо, но на самих себя и мир. Стремящиеся в мире к великому и желающие многого более убеждены в том, что то, чему научает Церковь, истинно, нежели те, которые не стремятся к великому и не желают многого. Причина сему та, что учение Церкви для них только средство к достижению их собственных целей; поскольку любят средства и веруют в них. В действительности же, поскольку они находятся в огне себялюбия и любви к миру, и из этого огня говорят, проповедуют и действуют, постольку находятся в таком убеждении и тогда они уверены в его истинности; когда же не находятся в огне этих двух родов любви, тогда мало веруют, и по большей части вовсе не веруют. Отсюда явствует, что вера уговорения есть вера уст, но не сердца, а потому сама по себе не есть вера.

118. Находящиеся в вере уговорения не имеют никакого внутреннего озарения об истинности или ложности учимого; они об этом и не заботятся, лишь бы им верил простой народ; ибо в них нет никакой склонности к истине ради истины; а потому, если лишаются почестей или корысти, то отступают от веры, если от этого не страдает доброе имя; ибо вера уговорения находится не внутри человека, но вне его, лишь в его памяти, из которой она извлекается для учения. Поэтому эта вера после смерти исчезает со своими истинами; ибо тогда остается только та вера, которая внутри человека, т.е. которая укоренилась в добре и, таким образом, в жизни.

119. Находящиеся в вере уговорения разумеются под следующим у Матфея:

Многие скажут Мне в тот день: Господи, Господи, не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли Именем бесов изгоняли, и не Твоим ли Именем многие чудеса творили? И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня делающие беззаконие.

Также у Луки:

Тогда Начнете говорить: мы ели и пили пред Тобою, и на улицах наших учил Ты. Но Он скажет: не знаю вас, откуда вы; отойдите от Меня все делатели неправды! Лк. XIII. 26. 27.

Также разумеются они под пятью неразумными девами, которые не имели елея в светильниках, у Матфея:

После приходят и прочие девы, и говорят: Господи, Господи, отвори нам. Он же сказал им в ответ: Аминь, говорю вам: не знаю вас Мф. VII. 11. 12.

Елей в светильниках есть добро любви в вере.

120. From the Heavenly Arcana.

Those who do not know that all things in the universe have relation to truth and good, and to their mutual conjunction, so that anything may be produced, do not know that all things of the Church have relation to faith and love, and to their mutual conjunction, so that the Church may be with a man, 7752-7762, 9186, 9224.
All things in the universe which are according to Divine order have relation to good and truth, and to their mutual conjunction, 2452, 3166, 4390, 4409, 5232, 7256, 10122, 10555.
Truths belong to faith and goods to love, 4352, 4997, 7178, 10367.

This is the reason why Good and Truth have been treated of in the present Doctrine; wherefore from the things adduced, conclusions may be drawn respecting Faith and Love; and by putting love in the place of good, and faith in the place of truth, and then making the application, it may be known what their quality is when they are conjoined, and what it is when they are not conjoined. Those who do not know that each and all things with a man have relation to the understanding and will, and to their mutual conjunction, so that a man may be a man, do not know clearly that all things of the Church have relation to faith and love, and to their mutual conjunction, so that the Church may be in a man, 2231, 7752-7754, 9224, 9995, 10122.

Man has two faculties, of which one is called the understanding and the other the will, 641, 803, 3623, 3539.
The understanding is designed for the reception of truths, and consequently for the things belonging to faith and the will for the reception of goods, and consequently for the things belonging to love, 9300, 9930, 10064.

This is the reason why the Will and Understanding have also been treated of in the present Doctrine; for from the things adduced there, conclusions may be drawn respecting faith and love; and, by considering love as being in the will, and faith in the understanding, it may be known what their quality is when they are conjoined, and what it is when they are not conjoined. Those who do not know that a man has an Internal and an External, that is, an internal and an external man, and that all things of heaven have relation to the internal man, and all things of the world to the external man, and that their conjunction is like that of the spiritual and the natural worlds, do not know what spiritual faith and spiritual love are, 4292, 5132, 8610.

There is an internal and an external man, and the internal is the spiritual man, and the external the natural man, 978, 1015, 4459, 6309, 9701-9709.
Faith is spiritual, and consequently faith is faith so far as it is in the internal man; likewise love, 1594, 3987, 8078.
And so far as the truths which belong to faith are loved, so far they become spiritual, 1594, 3987.

This is the reason why the Internal and the External Man have been treated of; for from the things which have been adduced there, conclusions may be drawn respecting Faith and Love, what their quality is when they are spiritual, and what, when they are not spiritual; consequently how far they are of the Church, and how far they are not of the Church.

121. Faith separate from love or charity is like the light of winter, in which all things on the earth are torpid, and nothing belonging to harvest, to fruits and blossoms, is produced; but faith conjoined with love or charity is like the light of spring and summer, in which all things blossom and are produced, 2231, 3146, 3412, 3413.
The wintry light which is that of faith separated from charity is changed into thick darkness when light from heaven flows in; and those who are in that faith then come into blindness and stupidity, 3412, 3413.
Those who separate faith from charity, in doctrine and life, are in darkness, and consequently in ignorance of truth, and in falsities, for these are darkness, 9186.
They cast themselves into falsities, and from them into evils, 3325, 8094.
The errors and falsities into which they cast themselves, 1108, 4721, 4730, 4776, 4783, 4925, 7779, 8313, 8765, 9224.
The Word for them is closed up, 3773, 4783, 8780.
They do not see, and do not attend to, all those things which the Lord so often spoke concerning love and charity, and concerning their fruits, that is, goods in act, concerning which, 1017, 3416.
Neither do they know what good is, nor consequently what heavenly love is, nor what charity is, 2417, 3603, 4136, 9995.
Faith separate from charity is no faith, 654, 724, 1162, 1176, 2049, 2116, 2343, 2349, 3419, 3849, 3868, 6348, 7039, 7342, 9783.
Such a faith perishes in the other life, 2228, 5820.
When faith alone is accepted as a principle, truths are contaminated by the falsity of the principle, 2435.
Such persons also do not suffer themselves to be persuaded, because it is against their principle, 2385.
Doctrinals concerning faith alone destroy charity, 6353, 8094.
Those who separate faith from charity were represented by Cain, Ham, Reuben, by the first-born of the Egyptians, and the Philistines, 3325, 7097, 7317, 8093.
Those who make faith alone saving, excuse an evil life, and those who lead an evil life have no faith, because they have no charity, 3865, 7766, 7778, 7790, 7950, 8094.
They are inwardly in the falsities of their evil, although they are not aware of it, 7790, 7950.
Wherefore good cannot be conjoined to them, 8981, 8983.
In the other life they are opposed to good, and opposed to those who are in good, 7097, 7127, 7317, 7502, 7545, 8096, 8313.
The simple in heart and yet wise, know what the good of life is, and thus what charity is, but not what a separated faith is, 4741, 4754.
All things of the Church have relation to good and truth, and consequently to charity and faith, 7752-7754.
The Church is not with a man until truths are implanted in his life, and thus have become the good of charity, 3310.
Charity constitutes the Church, and not faith separated from charity, 809, 916, 1798, 1799, 1834, 1844.
The Internal of the Church is charity, 1799, 7755.
Wherefore there is no Church where there is no charity, 4766, 5826.
The Church would be one, if all were looked upon from charity, although men might differ as to the doctrinals of faith and the rituals of worship, 1285, 1316, 1798, 1799, 1834, 1844, 2385, 2982, 3267, 3451.
How much good there would be in the Church if charity were regarded in the first place, and faith in the second, 6269, 6272.
Every Church begins from charity, but in process of time turns aside to faith, and at length to faith alone, 1834, 1835, 2231, 4683, 8094.
At the last time of the Church there is no faith, because there is no charity, 1843.
The worship of the Lord consists in a life of charity, 8254, 8256.
The quality of worship is according to the quality of charity, 2190.
The men of the external Church have an Internal, if they are in charity, 1100, 1102, 1151, 1153.
The doctrine in the Ancient Churches was the doctrine of life, which is the doctrine of charity, and not the doctrine of a separated faith, 2385, 2417, 3419, 3420, 4844, 6628, 7259-7262.
The Lord inseminates and implants truth in the good of charity when He regenerates a man, 2063, 2189, 3310.
Otherwise the seed, which is the truth of faith, cannot take root, 880.
Goods and truths then increase, according to the quality and quantity of the charity received, 1016.
The light of a regenerate person is not from faith, but from charity through faith, 854.
When a man is being regenerated, the truths of faith enter with the delight of affection, because he loves to do them; and they are reproduced with the same affection, because the two cohere, 2484, 2487, 3040, 3066, 3074, 3336, 4018, 5893.
Those who live in love to the Lord, and in charity towards the neighbour, lose nothing to eternity, because they are conjoined to the Lord; but it is otherwise with those who are in a separated faith, 7506, 7507.
A man remains such as is his life of charity, not such as his separated faith is, 8256.
All the states of delight of those who have lived in charity, return in the other life, and increase immensely, 823.
Heavenly blessedness flows from the Lord into charity, because into the very life of a man; but not into faith without charity, 2363.
All are regarded in heaven from charity, and no one is regarded from a separated faith, 1258, 1394.
All in the heavens are also associated according to their loves, 7085.
No one is admitted into heaven by thinking good, but by willing it, 2401, 3459.
Unless doing good is conjoined with willing good and thinking good, there is no salvation; nor is there any conjunction of the internal man with the external, 3987.
In the other life none receive the Lord and faith in Him, except those who are in charity, 2343.
Good is in a perpetual desire and effort therefrom of conjoining itself with truths, and consequently of conjoining charity with faith, 9206, 9207, 9495.
The good of charity acknowledges its own truth of faith, and the truth of faith, its own good of charity, 2429, 3101, 3102, 3161, 3179, 3180, 4358, 5807, 5835, 9637.
Hence there is a conjunction of the truth of faith and the good of charity, concerning which see 3834, 4096, 4097, 4301, 4345, 4353, 4364, 4368, 5365, 7623, 7627, 7752, 7762, 8530, 9258, 10555.
Their conjunction is like a marriage, 1904, 2173, 2508.
The law of marriage is for two to become one according to the Word of the Lord, 10130, 10168, 10169.
Consequently also faith and charity, 1904, 2173, 2508.
Wherefore faith which is faith, as to its essence is charity, 2228, 2839, 3180, 9783.
As good is the Esse of a thing, and truth the Existere from it, so also charity is the Esse of the Church, and faith the Existere from it, 3049, 3180, 4574, 5002, 9154.
The truth of faith lives from the good of charity; consequently, a life according to the truths of faith is charity, 1589, 1947, 2572, 4070, 4096, 4097, 4736, 4757, 4884, 5147, 5928, 9154, 9667, 9841, 10729.
There can be no faith except in charity, and if faith is not in charity, there is no good in it, 2261, 4368.
Faith with a man is not living, when he only knows and thinks the things belonging to faith; but when he wills them and from willing does them, 9224.
There is no salvation by faith, but by a life according to the truths of faith, which life is charity, 379, 389, 2228, 4663, 4721.
Those are saved who from the doctrine of the Church think that faith alone saves, if they do what is just for the sake of justice, and what is good for the sake of good; for thus they are still in charity, 2442, 3242, 3459, 3463, 7506, 7507.
If a mere faith of the thought would save, all would be saved, 2228, 10659.
Charity constitutes heaven with a man, and not faith apart from it, 3513, 3584, 3815, 9832, 10714, 10715, 10721, 10724.
In heaven all are regarded from charity, and not from faith, 1258, 1394, 2401, 4802.
The Lord's conjunction with a man is not by faith, but by a life according to the truths belonging to faith, 9380, 10143, 10153, 10310, 10578, 10645, 10648.
The Lord is the tree of life, the goods of charity are the fruits, and faith the leaves, 3427, 9337.
Faith is the lesser luminary, and good the greater, 30-38.
The angels from the Lord's celestial kingdom do not know what faith is, so that they do not even name it; but the angels from the Lord's spiritual kingdom speak of faith, because they reason concerning truths, 202, 203, 337, 2715, 3246, 4448, 9166, 10786.
The angels in the Lord's celestial kingdom say only, Yea, yea, or Nay, nay; but the angels of the Lord's spiritual kingdom reason whether a thing is so or not so, when the conversation is concerning the spiritual truths which belong to faith, 2715, 3246, 4448, 9166, 10786; where the Lord's words are explained:

Let your discourse be, Yea, yea, Nay, nay; what is beyond these is from evil. Matt. v. 37.

The celestial angels are of such a quality because they apply the truths of faith immediately to the life, and do not first store them in the memory, as is done by the spiritual angels; for this reason the celestial angels are in the perception of all things belonging to faith, 202, 585, 597, 607, 784, 1121, 1387, 1398, 1442, 1919, 5113, 5897, 6367, 7680, 7877, 8521, 8780, 9915, 9995, 10124.
The trust or confidence, which in an eminent sense is called saving faith, exists only with those who are in good as to life, consequently, with those who are in charity, 2982, 4352, 4683, 4689, 7762, 8240, 9239-9245.
Few know what that confidence is, 3868, 4352.
What difference there is between believing those things which are from God, and believing in God, 9239, 9243.
It is one thing to know, another to acknowledge, and still another to have faith, 896, 4319, 5664.
There are things of faith which are scientific, things of faith which are rational, and things of faith which are spiritual, 2504, 8078.
The first thing is the acknowledgment of the Lord, 10083.
All which flows in with a man from the Lord is good, 1614, 2016, 2751, 2882, 2883, 2891, 2892, 2904, 6193, 7643, 9128.
There is a persuasive faith, which nevertheless is not faith, 2343, 2682, 2689, 3427, 3865, 8148.
From various chains of reasoning it appears as though faith were prior to charity, but this is a fallacy, 3324.
From the mere light of reason it may be known that good, and consequently charity, is in the first place, and truth and consequently faith, in the second, 6273.
Good and thus charity, is actually in the first place, that is, is the first thing of the Church; and truth, and thus faith is in the second place, that is, is the second thing of the Church, although it appears otherwise, 3324, 3325, 3330, 3336, 3494, 3539, 3548, 3556, 3570, 3576, 3603, 3701, 3995, 4337, 4601, 4925, 4926, 4928, 4930, 5351, 6256, 6269, 6272, 6273, 8042, 8080, 10110.
Among the ancients also they disputed concerning the first, that is, concerning the first-born of the Church, whether it is faith or charity, 367, 2435, 3324.

122. The twelve disciples of the Lord represented the Church in respect to all things of faith and charity in the aggregate, just like the twelve tribes of Israel, 2129, 3354, 3488, 3858, 6397.
Peter, James, and John represented faith, charity, and the goods of charity, in their order, 3750.
Peter represented faith, see 4738, 6000, 6073, 6344, 10087, 10580.
and John represented the goods of charity, see the Preface to the 18th and 22nd chapters of Genesis.
By Peter's thrice denying the Lord before the cock crew the third time was represented, that, at the last time of the Church, there would be no faith in the Lord, because no charity, for, in the representative sense, Peter there denoted faith, 6000, 6073.
The cock crowing, as well as the twilight, signify in the Word the last time of the Church, see 10134;
and three or thrice signify what is complete to the end, 2788, 4495, 5159, 9198, 10127.
The same is signified by the Lord's saying to Peter, when Peter saw John follow the Lord:

What is it to thee, Peter? follow thou Me, John; for Peter said of John, What is this one? John xxi. 21, 22; AC 10087.

Because John represented the good of charity, he lay on the Lord's breast, 3934, 10081.
That the good of charity constitutes the Church, is also signified by the words of the Lord addressed to John from the cross:

Jesus saw His mother and the disciple whom He loved, who stood by; and He said to His mother, Woman, behold thy son; and He said to that disciple, Behold thy mother; and from that hour that disciple took her to himself John xix. 26, 27.

John signifies the good of charity, and a woman and a mother, the Church; and the whole passage signifies that the Church will be where the good of charity is; that a woman in the Word means the Church, see 252, 253, 749, 770, 3160, 6014, 7337, 8994;
likewise a mother, 289, 2691, 2717, 3703, 257, 5581, 8897, 10490.
All the names of persons and places in the Word signify things abstractedly from them, see 768, 1888, 4310, 4442, 10329.